یوگویلی I ه

wanlixing     2024-07-11
摘要: دکتر یو گویلی ، مدیر گروه ممتاز گروه زبان فارسی دورۀ کارشناسی در سراسر چین و‌و بنیان­گذار اتاق ایران­شناسی ، دانشکدۀ آسیایی دانشگاه مطالعات زبانهای خارجی پکن است . ایشان همچنین پژوهشگر و نویسنده هستند. خانم یو گویلی در زمان تحصیل در ایران، در زمینۀ آموزش فرهنگ چین در گروه چینی دانشگاه شهید بهشتی (1998-2006) ،دانشگاه تهران ،دانشکدۀ هنرهای زیبا (2000-2007) دانشگاه هنر، دانشگاه الزهرا و دانشگاه هنر اصفهان، مشغول همکاری با همسرش استاد فوسوجونگ‌ در تدریس تکنیک های  نقاشی سنتی چینی بود . از نتایج ۷سال تدریس، تالیف کتاب ‌«تکنیک های نقاشی سنتی چینی »به زبان فارسی است .این کتاب ترجمه ای از کتاب معروف آموزش تکنیک نقاشی چینی به نام «طیف تصویر باغ خردل» است. خانم یو گویلی با درجه ممتاز از پایان نامۀ دکتری خود در دانشگاه تهران دفاع کرد ‌‌ و عنوان «باغبان سختکوش» را از وزارت آموزش عالی ایران توسط رئیس جمهور وقت جناب آقای خاتمی دریافت کرد.

ه

 

یوگویلی

 

01

ده سال زمان گذشته است

نمایی از پشت پدر و دختر

هرگز از جلوی چشمانم دور نشده است

دخترم در آن زمان 12 سال بیشتر نداشت

چمدانی را حمل می کرد که از او سنگین تر بود

و پله ها را قدم به قدم بالا میرفت

 

امروز من آن چمدان را حمل می کنم

در خیابان های باران زده قدم میزنم

در دریای وسیع مردم و باران نم نم

به آسمان نگاه میکنم

 و از خود میپرسم چند لایه آسمان وجود دارد

مردگان در کدام سطح از بهشت زندگی می کنند؟

آیا اهل بهشت به پله های روی زمین

هم توجه می کنند؟

 

 

02

همه ساکنان روی زمین

یک سایه ی عظیم از وجود خود دارد

صرف نظر از اینکه شما ثروتمند یا فقیر هستید موقعیت شما بالا است یا پایین

سایه پشت همه

وفادارانه شما را دنبال میکند

مهم نیست مردم غمگین باشند یا خوشحال

هرگز آنها را رها نمیکند

وقتی انسان می میرد،

سایه نیز از بین می رود

سایه های مردم خاطرات مردم را تداعی می کنند

پلکانی بین زمین و آسمان

و پدر و دختری که در حال حمل چمدان هستند

اکنون یکی در آسمان پنهان شده است

و دیگری دختری بزرگ و زیبا و برازنده شده است

۲۰جون ۲۰۲۴

 

 

از دست دادن و به دست آوردن

 

01

قبل از اینکه عزیزمان را از دست بدهیم

ارزش واقعی حضورش را درک نمی کنیم

هنگامی که عزیزم به دنیای دیگری رفت

من شروع به درک فلسفه زندگی و مرگ کردم

به حقیقت زندگی و زنده بودن

به ارزش زندگی فردی  و معنای آن

آن را به تقدیر کشورم و زمین گره زدم

 

02

من از کجا شروع به نوشتن کردم

وقتی که عزیزم را از دست دادم

و قلبم ناآرام شد

چه کسانی اطرافتان هستند و چه اتفاقاتی افتاد

فرشتگان و "شیاطین" در مسیر نوشتن زیر قلمم ظاهر میشوند

قبلاً به شیاطین بشری اعتقاد نداشتم

بدی ها و زشتی ها در این دنیا به خاطر آنهاست

آنها از بهشت زمینی نفرت دارند

 

03

شخصیتهای زندهای که

در نوشته های من خلق شده اند

از کتاب باستانی ژوانگزی و یادداشتهای اسرارآمیزش آمده اند  

آنها در جریان زندگیم ظاهر میشوند

هر دانشجویی که به او مطلبی آموختم

باور نداشتم با من در ارتباط بمانند

اما ارتباط آنها باقی مانده است

معنایش برایم این است که ارتباطشان با مبدأ آفرینش

بر قرار شده است

 

04

چه کسی در مسیر زندگیم ظاهرمی شود

کسی که برای رشد فردی تلاش میکند و هدف های بزرگ  دارد

هدف آفرینش جهان و سرزمین با هم مرتبط است

 الگوی رشد انسان با تمرین و پیشرفت معنوی همراه است

مهربانی در عالم نور و خرد ، زندگی را

روشن می سازد

زندگی انسان با نظم ستارگان هماهنگ است

قلمرو زندگی بشری در یادگیری رقابت بین خورشید و ماه است

۱۶فوریه ۲۰۲۴

 

 

فلسفه انتظار برای اتوبوس

 

01

در لابی هتل منتظر اتوبوس هستم

بیرون باران می بارد

درست به موقع در فصل بارانی در سوژو

دخترم به من یادآوری کرد که چتر بیاورم

اما نمی خواهم چتر را از چمدان بردارم

چون دیروز باران آمد چتر به دست گرفتم

چتر تصادفاً به انگشتم برخورد کرد

یک بریدگی بزرگ ایجاد کرد

خون از انگشتم جاری شد

زندگی به ظاهر آراماست

اما اسرار پنهان دارد

دخترم پیشنهاد داد برای پانسمان

به بیمارستان برویم

سرم را تکان دادم و گفتم

این تقدیر سرنوشت من است

 

02

راننده زنگ زد

او گفت: ماشین جلوی درب هتل توقف کرده است

بیرون باران می بارد، نگرانم چتر نداشته باشی

بگذار کمکت کنم چمدانت را در ماشین بگذاری

سری تکان دادم و به دنبال راننده رفتم

او از کجا می دانست که من نمی خواهم چتر در دست بگیرم؟

در سکوت از مردم مهربان اطرافم سپاسگزارم

کارهای مهربانانه آنها دنیا را پر از گرما می کند

 

03

بسیاری از فلسفه های موجود در زندگی

حقیقتی است که از جانب صاحب جهان  

بر جهان نازل شده

در ظاهر هیچ ارتباطی بین باران و خون وجود ندارد

اما راننده مشتاق با زیرکی آن را رمزگشایی کرد

راننده در ماشین منتظر مسافران نمی ماند

وصیت نقاش (شوهرم )بهشتی را می پذیرم

مادر برای بردن دخترش به سوژو می رود

و پدر فارغ التحصیلی دخترش را تبریک می گوید

‎  سوژو

 于桂丽(1).jpg

دکتر یو گویلی ، مدیر  گروه ممتاز گروه زبان فارسی   دورۀ کارشناسی در سراسر چین وو بنیان­گذار اتاق ایران­شناسی ، دانشکدۀ آسیایی دانشگاه مطالعات زبانهای خارجی پکن است . ایشان همچنین پژوهشگر و نویسنده هستند.  خانم یو گویلی در زمان تحصیل در ایران، در زمینۀ آموزش فرهنگ چین در گروه چینی دانشگاه شهید بهشتی (1998-2006) ،دانشگاه تهران ،دانشکدۀ هنرهای زیبا  (2000-2007) دانشگاه هنر، دانشگاه الزهرا و دانشگاه هنر اصفهان، مشغول همکاری با همسرش استاد فوسوجونگدر تدریس تکنیک های  نقاشی سنتی چینی بود . از نتایج ۷سال تدریس، تالیف کتاب «تکنیک های نقاشی سنتی چینی »به زبان فارسی است .این کتاب ترجمه ای از کتاب معروف آموزش تکنیک نقاشی چینی به نام  «طیف تصویر باغ خردل» است. خانم یو گویلی با درجه ممتاز از پایان نامۀ دکتری خود در دانشگاه تهران دفاع کرد ‌‌ و عنوان «باغبان سختکوش» را از وزارت آموزش عالی ایران توسط رئیس جمهور وقت جناب آقای خاتمی دریافت کرد.

 آثار اصلی او عبارتند از: ادبیات چینی، تاریخ گزیده  از ادبیات فارسی، اساطیر کلاسیک فارسی باستان، گام اول، طرح کلی آموزش  بین المللی چینی، 800 واژۀ چینی، چهار مهارت در آموزش HSK -  دستور زبان چینی و ... . همچنین بیش از 20 مقالۀ علمی منتشر کرده است. در سالهای اخیر همواره با رهبران چین و ایران در کنفرانس مختلف مثل سازمان همکاری شانگهای، نمایشگاه فرهنگ جهانی دونهوانگ (Dunhuang)، مجمع اقتصادی بوآ (Boao) و تلوزیون سراسری مصاحبه کرده و ترجمۀ همزمان به زبان فارسی انجام داده است.

                     ویرایشگرفارسی  :خانم مهدیس توکلی،کارشناس ارشد مدیریت دانشگاه یادگار امام

Click to enter the Chinese version

分享