双语对照《世界诗人书库》最新征稿启事
为了推动世界各国诗人之间的相互了解和交流,促进诗歌的翻译与研究,弘扬伟大的诗歌艺术,太平洋诗歌出版社和混语版《国际诗歌翻译》季刊编辑部,决定联合编辑出版一套《世界诗人书库》(双语对照),计划在十五年时间内(2015-2030),编辑出版各国重要诗人的个人诗集800-1000部。为了确保《世界诗人书库》的整体艺术质量,现面向世界各国诗人公开征稿。具体事宜如下:
一、举凡各国有影响、有成就、有实力的诗人,不论国籍、语种、民族、宗教信仰、性别、年龄,均可来稿。
二、《世界诗人书库》以自费公助形式出版,诗集的印刷费和邮寄费由作者自行承担,翻译费由混语版《国际诗歌翻译》季刊编辑部提供全额资助。
三、《世界诗人书库》统一设计、统一制作、统一定价、统一出版,16K(窄长型,265x170mm),每部诗集为10个印张(160页),长诗、组诗、短诗均可,总行数请控制在1600-1700行之间,封面为250g特种纸彩印,环衬为157g哑粉纸,内页为80g轻型纸印刷,诗集前后大勒口置有作者简介(双语对照)和彩色近照一帧。每部诗集印制1000册,每册定价40美元(40欧元)。诗集出版后,将向作者免费提供样书100册,并由加拿大太平洋诗歌出版社在亚马逊、脸书、推特以及自有渠道发行,其余诗集将随混语版《国际诗歌翻译》杂志,寄赠联合国图书馆、联合国教科文组织、世界重要国家国会图书馆、世界重要文学报刊、世界著名大学图书馆、世界知名文学研究专家、诺贝尔文学奖评审委员会等。
四、在诗集出版的同时,混语版《国际诗歌翻译》季刊,将以双语对照形式,推出诗人的代表性诗作6-8首,作者简介和彩色照片,向各国读者隆重推荐。
五、作者来稿时,请自行编定其诗集的作者生平与艺术简历、诗集的目录和正文,另外,请提供诗人精美的彩色照片二帧。
六、每部诗集的作者,需自行承担出版其个人诗集所需的印刷费和邮寄费人民币20900元(国外3800美元或3600欧元),每增加一个印张(16页),将加收印刷、邮寄费人民币1600元(国外400美元或400欧元)。为了减少往返时间,加快出版速度,诗人在赐寄诗稿的同时,请将所需费用汇入:中国大银行重庆江北桥支行,户名:张智,账号:6226620907792782。联系地址:中国重庆市江北区观音桥邮局031信箱 张智(博士),邮政编码:400020。如有不明之处请来函垂询,电话(微信):13452083776,电子邮箱:iptrc@163.com。
加拿大太平洋诗歌出版社
混语版《国际诗歌翻译》杂志社
附注:本中心策划之双语对照《世界诗人书库》,目前已出版了来自数十个国家和地区的知名诗人的个人诗集、合集、选集四百余部,涉及的语言达三十余种,深获国际诗界的好评。如需参阅样书,付资60元即快递,联系人:张智博士,电话(微信):13452083776。






点击阅读英文版